Smaato Holding AG – Hauptversammlung 2015

Smaato Holding AG
Hamburg
(Amtsgericht Hamburg, HRB 111590) (local court Hamburg, HRB 111590)
Wir laden hiermit unsere Aktionäre zu der ordentlichen Hauptversammlung der Smaato Holding AG, Hamburg für die Geschäftsjahre 2010 bis 2013 ein, die am We hereby invite our shareholders to the regular general meeting of Smaato Holding AG, Hamburg for the financial years 2010 through 2013, which will take place on
Freitag, den 12. Juni 2015, 09:00 Uhr Friday, 12 June 2015, 09:00 CET
in den Geschäftsräumen der Gesellschaft, in the business premises of the Company,
Valentinskamp 70, 20355 Hamburg,
Gebäude „Emporio“, 19. Stock Valentinskamp 70, 20355 Hamburg,
Building „Emporio“, 19th floor.
stattfindet.
Die Tagesordnung lautet wie folgt: The agenda is as follows:
1. Vorlage des festgestellten Jahresabschlusses und des gebilligten Konzernabschlusses für die Geschäftsjahre 2010, 2011, 2012 und 2013. 1. Presentation of the established annual financial statements and the approved group financial statements for the financial years 2010, 2011, 2012 and 2013.
2. Entlastung des Vorstands 2. Granting discharge to the Management Board
Vorstand und Aufsichtsrat schlagen vor, dem Vorstand für die Geschäftsjahre 2010, 2011, 2012 und 2013 Entlastung zu erteilen. The Management Board and the Supervisory Board propose to grant discharge to the Management Board for the financial years 2010, 2011, 2012 and 2013.
3. Entlastung des Aufsichtsrates 3. Granting discharge to the Supervisory Board
Vorstand und Aufsichtsrat schlagen vor, dem Aufsichtsrat für die Geschäftsjahre 2010, 2011, 2012 und 2013 Entlastung zu erteilen. The Management Board and the Supervisory Board propose to grant discharge to the Supervisory Board for the financial years 2010, 2011, 2012 and 2013.
Etwaige Anträge nach §§ 126, 127 AktG übersenden Sie bitte an die Smaato Holding AG, Valentinskamp 70, 20355 Hamburg. Please send any propositions pursuant to §§ 126, 127 AktG to Smaato Holding AG, Valentinskamp 70, 20355 Hamburg.
Der für diese Einladung maßgebliche Text ist ausschließlich derjenige, der in der deutschen Sprache abgefasst ist. The wording decisive for this invitation shall be the wording in the German language only.

Hamburg, im Mai 2015
Hamburg, May 2015

Smaato Holding AG

Der Vorstand

TAGS:
Comments are closed.